Кино-вечер «Легенды советского кино-дубляжа»
28 августа сотрудниками ЦРБ им.П.Г.Ивотского для подопечных Красноперекопского территориального центра №2 был проведён кино-вечер «Легенды советского кино-дубляжа», посвящённый Дню российского кино.
Библиотекари Татьяна Яковишина и Татьяна Хуторная рассказали присутствующим об одной из самых непростых в кинематографе профессии — актёра дубляжа, о самом, и довольно сложном, процессе озвучания, при котором необходимо учитывать тембр голоса оригинального актёра, его темперамент и даже возраст. А для того, чтобы зрители не задумывались о качестве дубляжа, работают переводчики, литературные редакторы и укладчики, подбирающие слова так, чтобы они более или менее совпадали с артикуляцией иностранного актёра на экране. Как это происходит, все узнали из видеоролика «Озвучка в СССР».
А просмотрев видео «Актёры, озвучившие известных киноактёров», многие из присутствующих были удивлены — ведь они никогда не думали, что в некоторых фильмах за известного актёра, который снимался в фильме, разговаривал другой человек. Удивляло то, как некоторые артисты могут воспроизвести голоса настолько многих и зачастую настолько разных персонажей фильмов и мультфильмов.
В заключение кино-вечера вспоминали своих любимых актёров, а потом участвовали в викторине «Угадай советский фильм по фразе».